– Что? Она оказалась в беде. Элли упомянула полицию в разговоре с твоим секретарем, и нуждалась в сопровождении оттуда. То, что я отправил Дина ее подобрать, создало какие-то проблемы? Он работает на нас. Какой толк располагать помощью людей, если мы ей не пользуемся?
– Я не оспариваю, твоих доводов. Я был уверен, что ей безопаснее в ее мире, но я свободно признаю, когда ошибаюсь, если у нее появились трудности так скоро. Мне просто интересно собираешься ли ты взорваться, когда она прибудет. Ты выглядишь так будто можешь снова, в любой момент потерять контроль.
Фьюри зарычал, борясь с гневом, и встретился с обеспокоенным взглядом друга.
– Каждый инстинкт во мне требует её защитить. Первым моим порывом было прыгнуть в джип и отправиться за ней туда. Я контролирую себя, поскольку послал Дина.
– Рад слышать. – Джастис тихонько приблизился. – Если это так много значит, можешь оставить её здесь. Я попытаюсь хоть как-то сгладить ситуацию с директором и если это не сработает, я прямо прикажу ему позволить ей остаться. При условии, что у него не вызовет подозрений то, что я проигнорировал его полномочие. Он боится, и ведет себя как параноик, поскольку мы потихоньку перебираем власть и поэтому пытается получить абсолютное управление над Хомлэндом. Он редкостный мудак, поскольку ведет себя с нами так, будто мы дети, но суть в том, что он работает на нас. Уверен, в зоне для человеческих посетителей есть свободное жилище. Я сделаю несколько звонков.
Фьюри сощурил глаза.
– И позволить директору снова действовать у нас за спиной? Ты поставил меня во главе охраны. Теперь я глаз с неё не спущу.
Челюсть Джастиса отвисла.
– Тогда, куда ты её определишь?
– У меня две спальни. Она будет в безопасности в моем доме. Только полный дурак последует туда за ней, и так я смогу охранять её.
– Ты имеешь ввиду защищать её.
– Это одно и то же.
– Это плохая идея, – пожал плечами Джастис. – Но в этой сфере главный ты. У меня и без этого голова пухнет от проблем. Я пытаюсь разобраться в финансах Хомлэнда: как все оплатить, и где найти денежное обеспечение, когда мы полностью начнем здесь все контролировать. Пока президент был достаточно щедр, и мы могли позволить себе тратить уйму денег, оплачивая счета строительных работ для снабжения нашего дома дополнительными мерами безопасности, необходимых после нападения. Не забудь, что утром у тебя встреча с архитектором. Я хочу, чтобы ты внимательно просмотрел все планы. Ведь именно тебе решать, защитят ли их конструкторские решения наши главные ворота от взлома.
– Я буду там.
Джастис двинулся вперед, обхватил плечи Фьюри и пристально посмотрел ему в глаза.
– Я знаю, что это не отразится на твоей работе. Я больше беспокоюсь о твоем эмоциональном состоянии, когда дело касается этой женщины. Это единственная трещина в твоей броне, которую я когда-либо видел. Эмоции могут творить с нами черт знает что.
– Я в состоянии отделить свои обязанности перед нашими людьми от личной жизни.
– Знаю, что можешь, – ответил Джастис и отпустил его. – Удачи с твоей человеческой девушкой. Я тебе не завидую. Конечно, с ними легче, чем пытаться приручить наших женщин.
Фьюри фыркнул.
– Не совсем. Поскольку мы из разных миров, её очень трудно понять, – он замялся. – Я прихожу в бешенство от мысли, что она могла пострадать.
– Постарайся это скрывать. Они легко пугаются, когда мы рычим и показываем зубы, – ухмыльнулся Джастис уходя.
Фьюри тихо рыкнул. Он попытается выслушать о произошедшем с Элли, не показывая своей ярости.
Дин позвонил и сообщил, что Элли последовала за ним до Хомлэнда, но отказалась рассказывать о происшествии.
Раз она могла вести машину – значит не пострадала, а это самое главное.
Быстрыми шагами Фьюри направился из офиса к парковочному месту, куда прибыла Элли. Он хотел прийти туда пораньше и встретить её, но Джастис задержал его.
– Они что?
Глубокий голос позади Элли испугал её. Она развернулась и выронила сумочку.
Фьюри подошел к ней сзади, а она даже не заметила.
Он двигался незаметно и неслышно, поэтому и не выдал себя. Элли схватилась за грудь, когда его увидела.
– Не подкрадывайся больше таким образом. Я понятия не имела, что ты там. Ты точно доведёшь меня до инфаркта. – Она опустила руки.
Фьюри еще приблизился.
– Кто-то пытался похитить тебя? – Он наклонился, поднял ее сумочку с тротуара и отряхнул, потом снова выпрямился во весь рост. – Как?
Колотящееся сердце Элли немного успокоилась.
– Я предположила, что кто-то из бастующих последовал за мной в отель и снял комнату рядом с моей. Они подкараулили меня, когда я вернулась, из магазина. Когда один из трех мужчин схватил меня, я заорала. Поблизости были люди, которые начали кричать, и напавшие убежали.
Взгляд Фьюри точно соответствовал его имени. Оно подходит ему идеально, решила Элли. Он молча смотрел на неё сверху вниз, но затем тихо зарычал. Его клыки выглядывали из слегка приоткрытых полных губ. Элли попятилась, опасаясь его гнева. Что я такого сделала? Это не моя вина. Он смотрел на неё так, словно опять хотел вырвать ей горло.
– Там тебе не безопасно, – заявил он резким тоном. – С этого момента ты останешься здесь. И не спорь со мной.
Дин Хоскинс прочистил горло и достал сотовый.
– Я позвоню в гостевой корпус и узнаю, есть ли там свободная комната.
– Спрячь телефон, – потребовал Фьюри. – Она останется со мной.
Элли уставилась на него, пытаясь понять его слова.
– С тобой? – прошептала она.
Фьюри подошел на шаг ближе.
– Похоже, ты знаешь, как найти проблемы, сладенькая. Или это они знают, как найти тебя. У меня есть гостевая комната, и ты останешься у меня. Таким образом я смогу за тобой приглядывать.
Ух. Она наблюдала, как Фьюри оторвал свой взгляд от неё, чтобы рассмотреть её машину. Он обошел её вокруг, изучая каждый дюйм повреждения, и остановился лишь тогда, когда снова оказался перед Элли.
Фьюри поймал ее руку и крепко сжал в своей горячей ладони, но его хватка оставалась нежной.
– Пойдем, мой дом неподалеку, так что мы доберёмся пешком. Я попрошу кого-нибудь принести твои вещи и скажу им исправить ущерб, нанесённый твоей машине.
– Но мой чемодан… – попыталась запротестовать Элли.
– Не сейчас, – прорычал он, и когда она не сдвинулась с места, резко дернул Элли за руку, заставляя ее двигаться.
Фьюри потянул Элли за собой, не оставляя ей иного выбора, кроме как пойти с ним. Элли отметила встревоженное выражение лица у Дина Хоскинса.
Она не хотела устраивать сцен, тем самым создавая проблемы для Фьюри. Элли знала, что он по какой-то причине защищает её, и она ненавидела мысль о выселении из Хомлэнда больше, чем перспективу жительства в его доме.
– Спасибо, что пришли забрать меня, – прокричала она.
– Без проблем, – пробубнил Хоскинс
Элли взглянула на благородный, но мрачный профиль Фьюри. Ей ничего не оставалось, как плестись за ним, в то время как он большими шагами преодолевал расстояние. Её сумку он все еще сжимал в кулаке. Элли бросила на сумку беспокойный взгляд, надеясь, что внутри ничего не сломалось, потому что он сжал ткань так сильно, что у него на руках побелели костяшки. Всю дорогу до дома Элли молчала и не возражала ему.
Отпустив Элли у парадной двери, Фьюри полез в задний карман и открыл дверь электронным ключом. Его темный взгляд остановился на девушке.
– Внутрь, живо.
– Почему ты так сердит на меня? – заикалась Элли
– Не правда, – прорычал он. – Заходи.
Элли вошла в темный холл, оглядываясь по сторонам, чтобы сориентироваться в комнате. За её спиной громко хлопнула дверь. Она обернулась к Фьюри лицом. Он прислонился к двери, просто уронив ее сумку на пол, и Элли вздрогнула, надеясь, что ее телефон пережил удар о плитку пола.
Внимание Элли вернулось к Фьюри только чтобы обнаружить на себе его темный, напряженный взгляд. Острые зубы снова проглядывали между его приоткрытых губ.